Tìm kiếm Bài giảng
Tuần 8. Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài

- 0 / 0
(Tài liệu chưa được thẩm định)
Nguồn:
Người gửi: Phan Thien Nhi
Ngày gửi: 18h:19' 17-11-2021
Dung lượng: 1.9 MB
Số lượt tải: 81
Nguồn:
Người gửi: Phan Thien Nhi
Ngày gửi: 18h:19' 17-11-2021
Dung lượng: 1.9 MB
Số lượt tải: 81
Số lượt thích:
0 người
LUYỆN TỪ VÀ CÂU
LỚP 4A2
GIÁO VIÊN: PHAN THIÊN NHI
CÁCH VIẾT TÊN NGƯỜI
TÊN ĐỊA LÝ NƯỚC NGOÀI
2
Luyện từ và câu
KIỂM TRA
Viết đúng : - Tên xã mà em đang sống.
- Tên 1 danh lam thắng cảnh mà em biết.
Các từ ngữ dưới đây là tên người và tên địa danh của Việt Nam hay nước ngoài?
- Nhà văn người Đan Mạch: An-đéc-xen.
- Thủ đô nước Mỹ: Oa-sinh-tơn.
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
1. Đọc các tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây:
a.Tên người:Lép Tôn-xtôi; Mô-rít-xơ; Mát- téc-lích;
Tô- mát Ê-đi-xơn.
b. Tên địa lí: Hi-ma-lay-a; Đa-nuýp; Lốt Ăng-giơ-lét; Niu Di-lân;Công- gô.
Thứ năm ngày 18 tháng 11 năm 2021
Tên người,tên địa lí
Bộ phận
Bộ phận 1
Bộ phận 2
Lép Tôn-xtôi
1.Mỗi tên riêng gồm mấy bộ phận, mỗi bộ phận gồm mấy tiếng?
2
Lép
Tôn-xtôi
Mô-rít-xơ Mát-téc-lích
Tô-mát Ê-đi-xơn
Hi-ma-lay-a
Đa-nuýp
Lốt Ăng-giơ-lét
2
2
1
1
2
Mô-rít-xơ
Mát-téc-lích
Tô-mát
Ê-đi-xơn
Hi-ma-lay-a
Đa-nuýp
Lốt
Ăng-giơ-lét
1.Mỗi tên riêng gồm mấy bộ phận, mỗi bộ phận gồm mấy tiếng?
2
Lép
Tôn-xtôi
2
Mô-rít-xơ
Mát-téc-lích
2
Tô-mát
Ê-đi-xơn
1
Hi-ma-lay-a
2
Lốt
Ăng-giơ-lét
2
Niu
Di-lân
1
Công-gô
2.Chữ cái đầu mỗi bộ phận được viết thế nào?
3.Nêu cách viết các tiếng trong cùng một bộ phận?
Đa-nuýp
1
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
1. Đọc các tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây:
a.Tên người:Lép Tôn-xtôi; Mô-rít-xơ; Mát- téc-lích; Tô- mát Ê-đi-xơn.
b. Tên địa lí: Hi-ma-lay-a; Đa-nuýp; Lốt Ăng-giơ-lét; Niu Di-lân;Công- gô.
Thứ năm ngày 18 tháng 11 năm 2021
2. - Mỗi bộ phận trong tên riêng nước ngoài gồm mấy tiếng?
- Cách viết các tiếng trong cùng một bộ phận tên như thế nào?
- Tô- mát Ê-đi-xơn:
Gồm 2 bộ phận: Tô-mát và Ê-đi-xơn.
- Lép Tôn-xtôi:
Gồm 2 bộ phận: Lép và Tôn- xtôi.
* Chữ cái đầu của mỗi bộ phận được viết hoa.
- Hi-ma-lay-a:
Có 1 bộ phận gồm 4 tiếng: Hi / ma / lay / a.
* Giữa các tiếng trong cùng một bộ phận có gạch nối.
Luyện từ và câu
Tiết 59: Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
3. Cách viết một số tên người, tên địa lí sau đây có gì đặc biệt?
Thứ năm ngày 18 tháng 11 năm 2021
* Tên người: Thích Ca Mâu Ni, Khổng Tử, Bạch Cư Dị.
* Tên địa lí: Hi Mã Lạp Sơn, Luân Đôn, Bắc Kinh, Thụy Điển.
- Viết giống như tên riêng : tên người,tên địa lý Việt Nam.
? Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta cần viết như thế nào?
* Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng cần có gạch nối.
? Đối với những tên riêng được phiên âm theo âm Hán Việt, được viết như thế nào?
* Những tên riêng đó được viết như cách viết tên riêng Việt nam.
1. Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng cần có gạch nối.
2. Có một số tên người, tên địa lí nước ngoài viết giống như cách viết tên riêng Việt nam. Đó là những tên riêng được phiên âm theo âm Hán Việt.
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
Ghi nhớ:
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
Ghi nhớ
Luyện tập
1. Đọc đoạn văn sau rồi viết lại cho đúng những tên riêng trong đoạn văn:
Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về ác-boa để lu-i paxtơ có thể tiếp tục đi học. ác-boa là một thị trấn nhỏ không có lâu đài đồ sộ, nguy nga, chỉ thấy những ngôi nhà cổ kính và những vườn nho con con. Dòng sông quy-dăng-xơ hiền hòa lượn quanh thành phố với những chiếc cầu trắng phau.
Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về Ác-boa để Lu-i Paxtơ có thể tiếp tục đi học. Ác-boa là một thị trấn nhỏ không có lâu đài đồ sộ, nguy nga, chỉ thấy những ngôi nhà cổ kính và những vườn nho con con. Dòng sông Quy-dăng-xơ hiền hòa lượn quanh thành phố với những chiếc cầu trắng phau.
Bài 2: Viết lại những tên riêng sau cho đúng quy tắc:
a. Tên người: anbe anhxtanh; crítxtian anđécxen; iuri gagarin.
b. Tên địa lí: xanh pêtécbua; tôkiô; amadôn; niagara.
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
- Tên người: An-be Anh-xtanh; Crít-xti-an An-đéc-xen; I-u-ri Ga-ga-rin.
- Tên địa lí: Xanh Pê-téc-bua ; Tô-ki-ô; A-ma-dôn; Ni-a-ga-ra.
Nhà vật lí học nổi tiếng
thế giới, người Đức.
I-u-ri Ga-ga-rin.
Nhà du hành vũ trụ người Nga người đầu tiên bay vào vũ trụ (1934-1968).
Crít-xti-an An-đéc-xen
Nhà văn nổi tiếng thế giới, người Đan Mạch chuyên viết truyện cổ tích.
Xanh Pê-téc-bua kinh đô cũ của nước Nga
Tô-ki-ô thủ đô Nhật Bản, xứ sở của Hoa Anh Đào
Tên một thác nước lớn ở giữa Ca-na-đa và Mỹ
Tên một dòng sông và cánh rừng lớn ở Bra-xin
Nối tên nước với tên thủ đô cho hợp lí:
Lào
Cam–pu–chia
Pháp
Nhật Bản
Phnôm-pênh
Viêng Chăn
Tô–ky-ô
Pa - ri
CHÀO
CÁC EM !
LỚP 4A2
GIÁO VIÊN: PHAN THIÊN NHI
CÁCH VIẾT TÊN NGƯỜI
TÊN ĐỊA LÝ NƯỚC NGOÀI
2
Luyện từ và câu
KIỂM TRA
Viết đúng : - Tên xã mà em đang sống.
- Tên 1 danh lam thắng cảnh mà em biết.
Các từ ngữ dưới đây là tên người và tên địa danh của Việt Nam hay nước ngoài?
- Nhà văn người Đan Mạch: An-đéc-xen.
- Thủ đô nước Mỹ: Oa-sinh-tơn.
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
1. Đọc các tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây:
a.Tên người:Lép Tôn-xtôi; Mô-rít-xơ; Mát- téc-lích;
Tô- mát Ê-đi-xơn.
b. Tên địa lí: Hi-ma-lay-a; Đa-nuýp; Lốt Ăng-giơ-lét; Niu Di-lân;Công- gô.
Thứ năm ngày 18 tháng 11 năm 2021
Tên người,tên địa lí
Bộ phận
Bộ phận 1
Bộ phận 2
Lép Tôn-xtôi
1.Mỗi tên riêng gồm mấy bộ phận, mỗi bộ phận gồm mấy tiếng?
2
Lép
Tôn-xtôi
Mô-rít-xơ Mát-téc-lích
Tô-mát Ê-đi-xơn
Hi-ma-lay-a
Đa-nuýp
Lốt Ăng-giơ-lét
2
2
1
1
2
Mô-rít-xơ
Mát-téc-lích
Tô-mát
Ê-đi-xơn
Hi-ma-lay-a
Đa-nuýp
Lốt
Ăng-giơ-lét
1.Mỗi tên riêng gồm mấy bộ phận, mỗi bộ phận gồm mấy tiếng?
2
Lép
Tôn-xtôi
2
Mô-rít-xơ
Mát-téc-lích
2
Tô-mát
Ê-đi-xơn
1
Hi-ma-lay-a
2
Lốt
Ăng-giơ-lét
2
Niu
Di-lân
1
Công-gô
2.Chữ cái đầu mỗi bộ phận được viết thế nào?
3.Nêu cách viết các tiếng trong cùng một bộ phận?
Đa-nuýp
1
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
1. Đọc các tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây:
a.Tên người:Lép Tôn-xtôi; Mô-rít-xơ; Mát- téc-lích; Tô- mát Ê-đi-xơn.
b. Tên địa lí: Hi-ma-lay-a; Đa-nuýp; Lốt Ăng-giơ-lét; Niu Di-lân;Công- gô.
Thứ năm ngày 18 tháng 11 năm 2021
2. - Mỗi bộ phận trong tên riêng nước ngoài gồm mấy tiếng?
- Cách viết các tiếng trong cùng một bộ phận tên như thế nào?
- Tô- mát Ê-đi-xơn:
Gồm 2 bộ phận: Tô-mát và Ê-đi-xơn.
- Lép Tôn-xtôi:
Gồm 2 bộ phận: Lép và Tôn- xtôi.
* Chữ cái đầu của mỗi bộ phận được viết hoa.
- Hi-ma-lay-a:
Có 1 bộ phận gồm 4 tiếng: Hi / ma / lay / a.
* Giữa các tiếng trong cùng một bộ phận có gạch nối.
Luyện từ và câu
Tiết 59: Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
3. Cách viết một số tên người, tên địa lí sau đây có gì đặc biệt?
Thứ năm ngày 18 tháng 11 năm 2021
* Tên người: Thích Ca Mâu Ni, Khổng Tử, Bạch Cư Dị.
* Tên địa lí: Hi Mã Lạp Sơn, Luân Đôn, Bắc Kinh, Thụy Điển.
- Viết giống như tên riêng : tên người,tên địa lý Việt Nam.
? Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta cần viết như thế nào?
* Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng cần có gạch nối.
? Đối với những tên riêng được phiên âm theo âm Hán Việt, được viết như thế nào?
* Những tên riêng đó được viết như cách viết tên riêng Việt nam.
1. Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng cần có gạch nối.
2. Có một số tên người, tên địa lí nước ngoài viết giống như cách viết tên riêng Việt nam. Đó là những tên riêng được phiên âm theo âm Hán Việt.
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
Ghi nhớ:
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Nhận xét
Ghi nhớ
Luyện tập
1. Đọc đoạn văn sau rồi viết lại cho đúng những tên riêng trong đoạn văn:
Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về ác-boa để lu-i paxtơ có thể tiếp tục đi học. ác-boa là một thị trấn nhỏ không có lâu đài đồ sộ, nguy nga, chỉ thấy những ngôi nhà cổ kính và những vườn nho con con. Dòng sông quy-dăng-xơ hiền hòa lượn quanh thành phố với những chiếc cầu trắng phau.
Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về Ác-boa để Lu-i Paxtơ có thể tiếp tục đi học. Ác-boa là một thị trấn nhỏ không có lâu đài đồ sộ, nguy nga, chỉ thấy những ngôi nhà cổ kính và những vườn nho con con. Dòng sông Quy-dăng-xơ hiền hòa lượn quanh thành phố với những chiếc cầu trắng phau.
Bài 2: Viết lại những tên riêng sau cho đúng quy tắc:
a. Tên người: anbe anhxtanh; crítxtian anđécxen; iuri gagarin.
b. Tên địa lí: xanh pêtécbua; tôkiô; amadôn; niagara.
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
- Tên người: An-be Anh-xtanh; Crít-xti-an An-đéc-xen; I-u-ri Ga-ga-rin.
- Tên địa lí: Xanh Pê-téc-bua ; Tô-ki-ô; A-ma-dôn; Ni-a-ga-ra.
Nhà vật lí học nổi tiếng
thế giới, người Đức.
I-u-ri Ga-ga-rin.
Nhà du hành vũ trụ người Nga người đầu tiên bay vào vũ trụ (1934-1968).
Crít-xti-an An-đéc-xen
Nhà văn nổi tiếng thế giới, người Đan Mạch chuyên viết truyện cổ tích.
Xanh Pê-téc-bua kinh đô cũ của nước Nga
Tô-ki-ô thủ đô Nhật Bản, xứ sở của Hoa Anh Đào
Tên một thác nước lớn ở giữa Ca-na-đa và Mỹ
Tên một dòng sông và cánh rừng lớn ở Bra-xin
Nối tên nước với tên thủ đô cho hợp lí:
Lào
Cam–pu–chia
Pháp
Nhật Bản
Phnôm-pênh
Viêng Chăn
Tô–ky-ô
Pa - ri
CHÀO
CÁC EM !
 








Các ý kiến mới nhất