Violet
Baigiang

Tìm kiếm theo tiêu đề

Tin tức cộng đồng

5 điều đơn giản cha mẹ nên làm mỗi ngày để con hạnh phúc hơn

Tìm kiếm hạnh phúc là một nhu cầu lớn và xuất hiện xuyên suốt cuộc đời mỗi con người. Tác giả người Mỹ Stephanie Harrison đã dành ra hơn 10 năm để nghiên cứu về cảm nhận hạnh phúc, bà đã hệ thống các kiến thức ấy trong cuốn New Happy. Bà Harrison khẳng định có những thói quen đơn...
Xem tiếp

Tin tức thư viện

Chức năng Dừng xem quảng cáo trên violet.vn

12087057 Kính chào các thầy, cô! Hiện tại, kinh phí duy trì hệ thống dựa chủ yếu vào việc đặt quảng cáo trên hệ thống. Tuy nhiên, đôi khi có gây một số trở ngại đối với thầy, cô khi truy cập. Vì vậy, để thuận tiện trong việc sử dụng thư viện hệ thống đã cung cấp chức năng...
Xem tiếp

Hỗ trợ kĩ thuật

  • (024) 62 930 536
  • 0919 124 899
  • hotro@violet.vn

Liên hệ quảng cáo

  • (024) 66 745 632
  • 096 181 2005
  • contact@bachkim.vn

Tìm kiếm Bài giảng

Bài 10. Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê (Hồi hương ngẫu thư)

Wait
  • Begin_button
  • Prev_button
  • Play_button
  • Stop_button
  • Next_button
  • End_button
  • 0 / 0
  • Loading_status
Tham khảo cùng nội dung: Bài giảng, Giáo án, E-learning, Bài mẫu, Sách giáo khoa, ...
Nhấn vào đây để tải về
Báo tài liệu có sai sót
Nhắn tin cho tác giả
(Tài liệu chưa được thẩm định)
Nguồn:
Người gửi: Phạm Thị Liên
Ngày gửi: 21h:42' 19-01-2022
Dung lượng: 277.7 KB
Số lượt tải: 11
Số lượt thích: 0 người
NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ
(Hồi hương ngẫu thư)
- Hạ Tri Chương -
1. Tác giả
- Hạ Trị Chương (659 – 744): tự Quý Nhân
- Quê: Việt Hưng – Việt Châu (nay thuộc Tiêu Sơn – Chiết Giang – Trung Quốc).
NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ
(Hồi hương ngẫu thư)
-Hạ Tri Chương-
1. Tác giả
- Tiểu sử:
+ Năm 695: đỗ tiến sĩ
+ 50 năm sống, học tập ở kinh đô Trường An, rất được Đường Huyền Tông vị nể
+ Là bạn vong niên của Lí Bạch
- Sự nghiệp thơ văn: để lại 20 bài thơ. “Hồi hương ngẫu thư” là bài tiêu biểu nhất.
-Hạ Tri Chương-
2. Tác phẩm (Phiên âm)
- Bài thơ được viết khi ông vừa trở lại quê nhà sau hơn 50 năm xa cách.
Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi,
Hương âm vô cải, mấn mao tồi.
Nhi đồng tương kiến, bất tương thức,
Tiếu vấn:“Khách tòng hà xứ lai?”
- Thể thơ: thất ngôn tứ tuyệt ĐL.
- Phương thức biểu đạt : biểu cảm.
- Nội dung: tình yêu quê hương.
VĂN BẢN : NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ
(Hồi hương ngẫu thư)
1. Nhan đề: Hồi hương ngẫu thư
Hồi:
Hương:
Ngẫu:
Thư:
Trở về
Làng quê, quê hương
Ngẫu nhiên, tình cờ
Chép, viết, ghi lại
+ Bao năm xa quê, tác giả không viết bài thơ nào, bây giờ lại viết khi vừa mới về quê.
=> Ông làm thơ vì cuối đời mới trở về quê, có bao điều khiến ông phải suy nghĩ.
a. Hai câu đầu
Phiên âm:
Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi,
Hương âm vô cải, mấn mao tồi.
Dịch thơ:
Khi đi trẻ, lúc về già
Giọng quê không đổi, tóc đà khác bao.
(Phạm Sĩ Vĩ dịch)
*Tiểu đối:
- Đối câu:


- Đối vế:


Thiếu tiểu li gia > < lão đại hồi
Hương âm vô cải > < mấn mao tồi
Li gia > < đại hồi
Hương âm > < mấn mao
Thiếu tiểu > < lão
Vô cải > < tồi
a. Hai câu đầu
Phiên âm:
Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi,
Hương âm vô cải, mấn mao tồi.
Dịch thơ:
Khi đi trẻ, lúc về già
Giọng quê không đổi, tóc đà khác bao.
(Phạm Sĩ Vĩ dịch)
*Tiểu đối:
- Đối câu:


- Đối vế:


Thiếu tiểu li gia > < lão đại hồi
Hương âm vô cải > < mấn mao tồi
Li gia > < đại hồi
Hương âm > < mấn mao
Thiếu tiểu > < lão
Vô cải > < tồi
- Kể khái quát quãng đời xa quê làm quan đồng thời hé lộ tình cảm quê hương của tác giả.
- Tả mái tóc để làm nổi bật giọng nói quê hương: dùng yếu tố thay đổi làm nổi bật cái không thay đổi. Khẳng định đi suốt cuộc đời vẫn nhớ quê hương.
a. Hai câu đầu
Phiên âm:
Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi,
Hương âm vô cải, mấn mao tồi.
Dịch thơ:
Khi đi trẻ, lúc về già
Giọng quê không đổi, tóc đà khác bao.
(Phạm Sĩ Vĩ dịch)
*Tiểu đối:
- Đối câu:


- Đối vế:


Thiếu tiểu li gia > < lão đại hồi
Hương âm vô cải > < mấn mao tồi
Li gia > < đại hồi
Hương âm > < mấn mao
Thiếu tiểu > < lão
Vô cải > < tồi
Với nghệ thuật tiểu đối, giọng kể, tả xen biểu cảm, hai câu thơ đầu đã khái quát quãng đời xa quê, làm nổi bật sự thay đổi về ngoại hình để nhấn mạnh sự không thay đổi là giọng nói quê hương của tác giả. Qua đó cho thấy tác giả là người có tình cảm gắn bó sâu nặng với quê hương.
b. Hai câu cuối
- Tình huống:
Trẻ tưởng nhà thơ là khách lạ
+ Sau nhiều năm xa quê, cảnh quê không đổi, người xưa không thấy, chỉ thấy bọn trẻ hồn nhiên vui chơi ngoài đường, có thể người xưa đã không còn. Lúc này tác giả đã 86 tuổi.
Nhi đồng tương kiến bất tương thức

Tiếu vấn: Khách tòng hà xứ lai?

(Trẻ con nhìn lạ không chào
Hỏi rằng: Khách ở chốn nào lại chơi?)
 
b. Hai câu cuối
Trẻ tưởng nhà thơ là khách lạ
- Khách:
bọn trẻ thì vô tư > < người già thì chạnh lòng
- Âm thanh:
Tiếng cười nô đùa của lũ trẻ
- Hình ảnh:
Lũ trẻ
Tình cảnh ngậm ngùi
- Giọng điệu:
Bi hài ẩn sau những lời lẽ hóm hỉnh tươi vui.
Giọng thơ hóm hỉnh pha chút ngậm ngùi, đau xót, tình huống bất ngờ. Hai câu thơ cuối thể hiện cảm xúc ngạc nhiên, qua đó kín đáo bộc lộ tâm trạng đau xót, ngậm ngùi của tác giả trước những thay đổi của quê nhà. Điều đó chứng tỏ tình yêu quê tha thiết luôn canh cánh trong lòng tác giả.
- Tình huống:
2. Nghệ thuật
1.Nội dung
III .TỔNG KẾT
3. Ý nghĩa
Hồi hương ngẫu thư
- Bài thơ biểu hiện một cách chân thực mà sâu sắc, hóm hỉnh mà ngậm ngùi tình yêu quê hương thắm thiết của một người sống xa quê lâu ngày, trong khoảnh khắc vừa mới đặt chân trở về quê cũ.
Tự sự, kể về những điều có thật trong cuộc đời.
Cấu tứ thơ độc đáo.
Phép tiểu đối.
Giọng điệu bi hài.
- Tình yêu quê hương là một trong những tình cảm lâu bền và thiêng liêng nhất của con người.
468x90
 
Gửi ý kiến