Bài 26. Chương trình địa phương (phần tiếng việt)

- 0 / 0
(Tài liệu chưa được thẩm định)
Nguồn: ST
Người gửi: Nguyễn Kim Tuyến
Ngày gửi: 23h:35' 15-03-2023
Dung lượng: 5.0 MB
Số lượt tải: 774
Nguồn: ST
Người gửi: Nguyễn Kim Tuyến
Ngày gửi: 23h:35' 15-03-2023
Dung lượng: 5.0 MB
Số lượt tải: 774
KIỂM TRA BÀI CŨ
Đọc ngữ liệu sau và trả lời câu hỏi :
“Gan chi gan rứa mẹ nờ?
Mẹ rằng cứu nước mình chờ chi ai?
Chẳng bằng con gái, con trai
Sáu mươi còn một chút tài đò đưa”
( Mẹ Suốt – Tố Hữu)
1/ Các từ “chi”, “rứa”, “nờ” trong đoạn thơ trên thuộc lớp
từ nào trong Tiếng việt?
Từ địa phương
2/ Việc sử dụng các từ ngữ trên đem lại tác dụng gì cho bài
thơ?
Tăng tính tự nhiên và tạo sự độc đáo cho bài thơ
Tuần 35
CHƯƠNG TRÌNH ĐỊA PHƯƠNG
(PHẦN TIẾNG VIỆT)
1.Thế nào là từ địa phương ? Cho ví dụ
Từ chỉ đuợc dùng trong một phạm vi vùng miền nhất
định.
VD: bồn bồn, chôm chôm ( phương ngữ Nam); mần răng,
bây chừ...( phương ngữ Trung); bát, thìa, măng cụt...
( phương ngữ Bắc)
2.Thế nào là từ toàn dân ?
Từ được dùng thống nhất trong toàn dân, không hạn chế
phạm vi địa lí.
Chôm chôm
Măng cụt
a)
Mỗi lần bị xúc động, vết thẹo dài bên má phải lại đỏ ửng lên, giần giật, trông
rất dễ sợ. Với vẻ mặt xúc động ấy và hai tay vẫn đưa về phía trước, anh chầm
chậm bước tới, giọng lặp bặp run run:
- Ba đây con !
- Ba đây con !
b) Nghe mẹ nó bảo gọi ba vào ăn cơm thì nó bảo lại:
- Thì mà cứ kêu đi.
Mẹ nó đâm nổi giận quơ đũa bếp dọa đánh, nó phải gọi nhưng lại nói trổng:
- Vô ăn cơm!
Anh Sáu vẫn ngồi im, giả vờ không nghe,chờ nó gọi “ Ba vô ăn cơm”. Con bé
cứ đứng trong bếp nói vọng ra:
- Cơm chín rồi!
Anh cũng không quay lại.Con bé bực quá, quay lại mẹ và bảo:
- Con kêu rồi mà người ta không nghe.
c) Bữa sau, đang nấu cơm thì mẹ nó chạy đi mua thức ăn. Mẹ nó dặn, ở
nhà có gì cần thì gọi ba giúp cho. Nó không nói không rằng, cứ lui cui dưới
bếp. Nghe nồi cơm sôi, nó giở nắp,lấy đũa bếp sơ qua- nồi cơm hơi to,
nhắm không thể nhắc xuống để chắt nước được, đến lúc đó nó mới nhìn
lên anh Sáu, Tôi nghĩ thầm, con bé đanh bị dồn vào thế bí, chắc nó phải
gọi ba thôi. Nó nhìn dáo dác một lúc rồi kêu lên:
- Cơm sôi rồi, chắt nước giùm cái!- Nó cũng lại nói trổng.
Nhãm 1 :
a. Mçi lÇn bÞ xóc ®éng, vÕt thÑo dµi bªn m¸ ph¶i l¹i ®á öng
lªn, giÇn giËt , tr«ng rÊt dÔ sî. Víi vÎ mÆt xóc ®éng Êy vµ
hai tay vÉn ®a vÒ phÝa tríc, anh chÇm chËm bíc tíi, giäng
lÆp bÆp run run:
- Ba ®©y con!
- Ba ®©y con!
Tõ ®Þa ph¬ng
thÑo
Tõ toµn d©n
sẹo
lÆp bÆp
lắp bắp
ba
bố, cha
Nhãm 1 :
a. Mçi lÇn bÞ xóc ®éng, vÕt thÑo dµi bªn m¸ ph¶i l¹i ®á öng
lªn, giÇn giËt , tr«ng rÊt dÔ sî. Víi vÎ mÆt xóc ®éng Êy vµ
hai tay vÉn ®a vÒ phÝa tríc, anh chÇm chËm bíc tíi, giäng
lÆp bÆp run run:
- Ba ®©y con!
- Ba ®©y con!
Tõ ®Þa ph¬ng
thÑo
Tõ toµn d©n
sẹo
lÆp bÆp
lắp bắp
ba
bố, cha
Nhóm 2: Nghe mẹ nó bảo gọi ba vào ăn cơm thì nó bảo lại:
- Thì má cứ kêu đi.
Mẹ nó đâm nổi giận quơ đũa bếp dọa đánh, nó phải gọi nhưng lại nói trổng:
- Vô ăn cơm!
Anh Sáu vẫn ngồi im, giả vờ không nghe,chờ nó gọi “ Ba vô ăn cơm”. Con bé
cứ đứng trong bếp nói vọng ra:
- Cơm chín rồi!
Anh cũng không quay lại.Con bé bực quá, quay lại mẹ
mẹ và
nóbảo:
và bảo:
- Con kêu rồi mà người ta không nghe.
Từ địa phương
ba
Từ toàn dân
má
bố, cha
mẹ
kêu
gọi
đâm
đũa bếp
(nói) trổng
vô
trở thành
đũa cả
(nói) trống không
vào
Nhóm 3: Bữa sau, đang nấu cơm thì mẹ nó chạy đi mua thức ăn. Mẹ
nó dặn, ở nhà có gì cần thì gọi ba giúp cho. Nó không nói không
rằng, cứ lui cui dưới bếp. Nghe nồi cơm sôi, nó giở nắp, lấy đũa
bếp sơ qua- nồi cơm hơi to, nhắm không thể nhắc xuống để chắt
nước được, đến lúc đó nó mới nhìn lên anh Sáu. Tôi nghĩ thầm,
con bé đang bị dồn vào thế bí, chắc nó phải gọi ba thôi. Nó nhìn
dáo dác một lúc rồi kêu lên:
- Cơm sôi rồi, chắt nước giùm cái! – Nó cũng lại nói trổng.
Từ địa phương
ba
Từ toàn dân
bố, cha
lui cui
lúi húi
nắp
vung
đũa bếp
đũa cả
nhắm
cho là
giùm, nói trổng
giùm, (nói) trống không
Bài tập2: Đối chiếu và xác định từ địa phương, từ toàn dân.Thay
thế bằng từ đồng nghĩa.
a/ Nó nhìn dáo dác một lúc rồi kêu lên:
- Cơm sôi rồi, chắt nước dùm cái!- Nó cũng lại nói trổng.
-> “kêu”: Từ toàn dân
-> “kêu” = nói to
b/ -Con kêu rồi mà người ta không nghe.
-> “kêu”: Từ địa phương
-> “kêu” = gọi
Từ bài tập này em rút ra được nhận xét gì về đặc điểm của từ ngữ
địa phương? Tìm một vài ví dụ tương tự?
- Từ địa phương có hiện tượng từ đồng âm nhưng khác nghĩa.
- Ví dụ tương tự:
-(quả) mận-phương ngữ Nam: =(quả) doi-phương ngữ
Bắc.
-(quả) mận-phương ngữ Bắc: loại quả có màu đỏ, tròn,
to bằng ngón chân cái, vị chua ngọt
( mận Hà Nội )
Bài tập 3: Xác định từ địa phương và tìm từ toàn dân tương ứng.
“ Không cây không trái không hoa
Có lá ăn được đố là lá chi”
(Câu đố về lá bún)
-> trái = quả
-> chi = gì
“Kín như bưng lại kêu là trống
Trống hổng trống hảng lại kêu là buồng”
-> kêu = gọi
-> trống hổng trống hảng =
(Câu đố về cái trống và buồng cau)
Trống huếch trống hoác
Từ bài tập này em rút ra được nhận xét gì về đặc điểm của từ địa
phương? Tìm một vài ví dụ tương tự?
- Từ địa phương có hiện tượng từ đồng nghĩa
- Ví dụ tương tự: heo –lợn, chén – bát, bông – hoa, đậu – đỗ
B¶ng tæng hîp
Bài tập 4/99
Từ địa phương
Từ toàn dân
B¶ng tæng hîp
Bài tập 4/99
thÑo
sÑo
lặp bÆp
l¾p b¾p
ba
bố,cha
m¸
mÑ
®©m
trë thµnh
kªu
gäi
®òa bÕp
®òa c¶
nãi træng
nãi trèng kh«ng
v«
vµo
lui cui
lói hói
n¾p
vung
nh¾m
cho lµ
giïm
gióp
tr¸i
qu¶
chi
gì
Kªu
gäi
trèng hæng trèng h¶ng
trèng huÕch trèng ho¸c
Bài tập 5: Bình luận về cách dùng từ ngữ địa phương.
a. Có nên để cho nhân vật Thu trong truyện “Chiếc lược ngà”
dùng từ ngữ toàn dân không? Vì sao?
b. Tại sao trong lời kể chuyện của tác giả cũng có những từ ngữ địa
phương?
Bài tập 5: Bình luận về cách dùng từ ngữ địa phương.
- Không nên để cho bé Thu dùng từ ngữ toàn dân. Vì bé Thu
chưa được giao tiếp rộng rãi ở bên ngoài địa phương mình.
- Trong lời kể, tác giả dùng một số từ địa phương để thể hiện
sắc thái của vùng miền nơi việc được kể xảy ra. Tuy nhiên, tác
giả không dùng quá nhiều từ địa phương vì có thể sẽ gây khó hiểu
cho người đọc không phải là người địa phương.
Tõ c©u chuyÖn sau em rót ra lu ý gì trong viÖc dïng tõ ®Þa phương?
ChuyÖn kÓ: cã hai «ng n»m viÖn víi nhau, mét «ng ngêi B¾c, mét
«ng ngêi HuÕ. Khi thÊy cã mét bÖnh nh©n n»m bªn kia chÕt, «ng ngêi
HuÕ hái:
- ¤ng ní ®au răng mµ chÕt?
¤ng ngêi B¾c nãi:
- Kh«ng ph¶i ®au răng mµ chÕt.
¤ng ngêi HuÕ tëng «ng ngêi B¾c chÕ nh¹o mình ®Þnh x«ng vµo ®¸nh
nhau.
Mét «ng kh¸ch nghe thÊy thÕ, «m bông cêi nãi r»ng:
- Hai «ng hiÓu nhÇm nhau råi, ý b¸c nµy muèn hái «ng ®ã èm vì
bÖnh gì mµ chÕt. Cßn b¸c ®©y l¹i tëng b¸c nµy b¶o «ng ta bÞ ®au răng
mµ chÕt. Cã thÕ th«i, hai «ng ®· hiÓu cha?
• Một số điểm cần lưu ý khi dùng từ địa phương.
Khi nói, viết cần sử dụng từ địa phương cho
phù hợp với tình huống giao tiếp, tránh sử dụng
tuỳ tiện sẽ gây cho người nghe, người đọc khó
hiểu. Không nên lạm dụng từ ngữ địa phương
quá mức.
Những điều cần lưu ý về từ địa phương
- Từ địa phương là những từ chỉ được dùng trong một phạm vi vùng,
miền nhất định.
-Từ địa phương làm phong phú vốn từ tiếng Việt, thể hiện nét đặc sắc
riêng của mỗi địa phương.
- Dùng từ địa phương một cách hợp lí sẽ tạo nên nét độc đáo cho lời
nói, cho tác phẩm văn học.
- Không nên lạm dụng từ địa phương.
Em hãy chỉ ra những ưu điểm, hạn chế của việc sử dụng
từ ngữ địa phương?
* ¦u ®iÓm:
- Gióp cho văn b¶n nghÖ thuËt cã s¾c th¸i ®Þa ph¬ng khi cÇn thiÕt.
- T¹o sù th©n mËt cho ngêi ®Þa ph¬ng khi giao tiÕp.
* H¹n chÕ:
- Trong t¸c phÈm văn häc dïng nhiÒu tõ ®Þa ph¬ng sÏ g©y khã hiÓu
víi ngêi ®äc.
- Dïng tõ ®Þa ph¬ng khi cã nhiÒu ngêi ë ®Þa ph¬ng kh¸c nhau sÏ g©y
khã chÞu,hiÖu qu¶ giao tiÕp kh«ng cao.
Dặn dò
1/ Tìm và phân tích tác dụng của từ ngữ địa phương trong
một số tác phẩm văn học.
2/ Chuẩn bị bài: Chương trình địa phương phần TLV
Đọc ngữ liệu sau và trả lời câu hỏi :
“Gan chi gan rứa mẹ nờ?
Mẹ rằng cứu nước mình chờ chi ai?
Chẳng bằng con gái, con trai
Sáu mươi còn một chút tài đò đưa”
( Mẹ Suốt – Tố Hữu)
1/ Các từ “chi”, “rứa”, “nờ” trong đoạn thơ trên thuộc lớp
từ nào trong Tiếng việt?
Từ địa phương
2/ Việc sử dụng các từ ngữ trên đem lại tác dụng gì cho bài
thơ?
Tăng tính tự nhiên và tạo sự độc đáo cho bài thơ
Tuần 35
CHƯƠNG TRÌNH ĐỊA PHƯƠNG
(PHẦN TIẾNG VIỆT)
1.Thế nào là từ địa phương ? Cho ví dụ
Từ chỉ đuợc dùng trong một phạm vi vùng miền nhất
định.
VD: bồn bồn, chôm chôm ( phương ngữ Nam); mần răng,
bây chừ...( phương ngữ Trung); bát, thìa, măng cụt...
( phương ngữ Bắc)
2.Thế nào là từ toàn dân ?
Từ được dùng thống nhất trong toàn dân, không hạn chế
phạm vi địa lí.
Chôm chôm
Măng cụt
a)
Mỗi lần bị xúc động, vết thẹo dài bên má phải lại đỏ ửng lên, giần giật, trông
rất dễ sợ. Với vẻ mặt xúc động ấy và hai tay vẫn đưa về phía trước, anh chầm
chậm bước tới, giọng lặp bặp run run:
- Ba đây con !
- Ba đây con !
b) Nghe mẹ nó bảo gọi ba vào ăn cơm thì nó bảo lại:
- Thì mà cứ kêu đi.
Mẹ nó đâm nổi giận quơ đũa bếp dọa đánh, nó phải gọi nhưng lại nói trổng:
- Vô ăn cơm!
Anh Sáu vẫn ngồi im, giả vờ không nghe,chờ nó gọi “ Ba vô ăn cơm”. Con bé
cứ đứng trong bếp nói vọng ra:
- Cơm chín rồi!
Anh cũng không quay lại.Con bé bực quá, quay lại mẹ và bảo:
- Con kêu rồi mà người ta không nghe.
c) Bữa sau, đang nấu cơm thì mẹ nó chạy đi mua thức ăn. Mẹ nó dặn, ở
nhà có gì cần thì gọi ba giúp cho. Nó không nói không rằng, cứ lui cui dưới
bếp. Nghe nồi cơm sôi, nó giở nắp,lấy đũa bếp sơ qua- nồi cơm hơi to,
nhắm không thể nhắc xuống để chắt nước được, đến lúc đó nó mới nhìn
lên anh Sáu, Tôi nghĩ thầm, con bé đanh bị dồn vào thế bí, chắc nó phải
gọi ba thôi. Nó nhìn dáo dác một lúc rồi kêu lên:
- Cơm sôi rồi, chắt nước giùm cái!- Nó cũng lại nói trổng.
Nhãm 1 :
a. Mçi lÇn bÞ xóc ®éng, vÕt thÑo dµi bªn m¸ ph¶i l¹i ®á öng
lªn, giÇn giËt , tr«ng rÊt dÔ sî. Víi vÎ mÆt xóc ®éng Êy vµ
hai tay vÉn ®a vÒ phÝa tríc, anh chÇm chËm bíc tíi, giäng
lÆp bÆp run run:
- Ba ®©y con!
- Ba ®©y con!
Tõ ®Þa ph¬ng
thÑo
Tõ toµn d©n
sẹo
lÆp bÆp
lắp bắp
ba
bố, cha
Nhãm 1 :
a. Mçi lÇn bÞ xóc ®éng, vÕt thÑo dµi bªn m¸ ph¶i l¹i ®á öng
lªn, giÇn giËt , tr«ng rÊt dÔ sî. Víi vÎ mÆt xóc ®éng Êy vµ
hai tay vÉn ®a vÒ phÝa tríc, anh chÇm chËm bíc tíi, giäng
lÆp bÆp run run:
- Ba ®©y con!
- Ba ®©y con!
Tõ ®Þa ph¬ng
thÑo
Tõ toµn d©n
sẹo
lÆp bÆp
lắp bắp
ba
bố, cha
Nhóm 2: Nghe mẹ nó bảo gọi ba vào ăn cơm thì nó bảo lại:
- Thì má cứ kêu đi.
Mẹ nó đâm nổi giận quơ đũa bếp dọa đánh, nó phải gọi nhưng lại nói trổng:
- Vô ăn cơm!
Anh Sáu vẫn ngồi im, giả vờ không nghe,chờ nó gọi “ Ba vô ăn cơm”. Con bé
cứ đứng trong bếp nói vọng ra:
- Cơm chín rồi!
Anh cũng không quay lại.Con bé bực quá, quay lại mẹ
mẹ và
nóbảo:
và bảo:
- Con kêu rồi mà người ta không nghe.
Từ địa phương
ba
Từ toàn dân
má
bố, cha
mẹ
kêu
gọi
đâm
đũa bếp
(nói) trổng
vô
trở thành
đũa cả
(nói) trống không
vào
Nhóm 3: Bữa sau, đang nấu cơm thì mẹ nó chạy đi mua thức ăn. Mẹ
nó dặn, ở nhà có gì cần thì gọi ba giúp cho. Nó không nói không
rằng, cứ lui cui dưới bếp. Nghe nồi cơm sôi, nó giở nắp, lấy đũa
bếp sơ qua- nồi cơm hơi to, nhắm không thể nhắc xuống để chắt
nước được, đến lúc đó nó mới nhìn lên anh Sáu. Tôi nghĩ thầm,
con bé đang bị dồn vào thế bí, chắc nó phải gọi ba thôi. Nó nhìn
dáo dác một lúc rồi kêu lên:
- Cơm sôi rồi, chắt nước giùm cái! – Nó cũng lại nói trổng.
Từ địa phương
ba
Từ toàn dân
bố, cha
lui cui
lúi húi
nắp
vung
đũa bếp
đũa cả
nhắm
cho là
giùm, nói trổng
giùm, (nói) trống không
Bài tập2: Đối chiếu và xác định từ địa phương, từ toàn dân.Thay
thế bằng từ đồng nghĩa.
a/ Nó nhìn dáo dác một lúc rồi kêu lên:
- Cơm sôi rồi, chắt nước dùm cái!- Nó cũng lại nói trổng.
-> “kêu”: Từ toàn dân
-> “kêu” = nói to
b/ -Con kêu rồi mà người ta không nghe.
-> “kêu”: Từ địa phương
-> “kêu” = gọi
Từ bài tập này em rút ra được nhận xét gì về đặc điểm của từ ngữ
địa phương? Tìm một vài ví dụ tương tự?
- Từ địa phương có hiện tượng từ đồng âm nhưng khác nghĩa.
- Ví dụ tương tự:
-(quả) mận-phương ngữ Nam: =(quả) doi-phương ngữ
Bắc.
-(quả) mận-phương ngữ Bắc: loại quả có màu đỏ, tròn,
to bằng ngón chân cái, vị chua ngọt
( mận Hà Nội )
Bài tập 3: Xác định từ địa phương và tìm từ toàn dân tương ứng.
“ Không cây không trái không hoa
Có lá ăn được đố là lá chi”
(Câu đố về lá bún)
-> trái = quả
-> chi = gì
“Kín như bưng lại kêu là trống
Trống hổng trống hảng lại kêu là buồng”
-> kêu = gọi
-> trống hổng trống hảng =
(Câu đố về cái trống và buồng cau)
Trống huếch trống hoác
Từ bài tập này em rút ra được nhận xét gì về đặc điểm của từ địa
phương? Tìm một vài ví dụ tương tự?
- Từ địa phương có hiện tượng từ đồng nghĩa
- Ví dụ tương tự: heo –lợn, chén – bát, bông – hoa, đậu – đỗ
B¶ng tæng hîp
Bài tập 4/99
Từ địa phương
Từ toàn dân
B¶ng tæng hîp
Bài tập 4/99
thÑo
sÑo
lặp bÆp
l¾p b¾p
ba
bố,cha
m¸
mÑ
®©m
trë thµnh
kªu
gäi
®òa bÕp
®òa c¶
nãi træng
nãi trèng kh«ng
v«
vµo
lui cui
lói hói
n¾p
vung
nh¾m
cho lµ
giïm
gióp
tr¸i
qu¶
chi
gì
Kªu
gäi
trèng hæng trèng h¶ng
trèng huÕch trèng ho¸c
Bài tập 5: Bình luận về cách dùng từ ngữ địa phương.
a. Có nên để cho nhân vật Thu trong truyện “Chiếc lược ngà”
dùng từ ngữ toàn dân không? Vì sao?
b. Tại sao trong lời kể chuyện của tác giả cũng có những từ ngữ địa
phương?
Bài tập 5: Bình luận về cách dùng từ ngữ địa phương.
- Không nên để cho bé Thu dùng từ ngữ toàn dân. Vì bé Thu
chưa được giao tiếp rộng rãi ở bên ngoài địa phương mình.
- Trong lời kể, tác giả dùng một số từ địa phương để thể hiện
sắc thái của vùng miền nơi việc được kể xảy ra. Tuy nhiên, tác
giả không dùng quá nhiều từ địa phương vì có thể sẽ gây khó hiểu
cho người đọc không phải là người địa phương.
Tõ c©u chuyÖn sau em rót ra lu ý gì trong viÖc dïng tõ ®Þa phương?
ChuyÖn kÓ: cã hai «ng n»m viÖn víi nhau, mét «ng ngêi B¾c, mét
«ng ngêi HuÕ. Khi thÊy cã mét bÖnh nh©n n»m bªn kia chÕt, «ng ngêi
HuÕ hái:
- ¤ng ní ®au răng mµ chÕt?
¤ng ngêi B¾c nãi:
- Kh«ng ph¶i ®au răng mµ chÕt.
¤ng ngêi HuÕ tëng «ng ngêi B¾c chÕ nh¹o mình ®Þnh x«ng vµo ®¸nh
nhau.
Mét «ng kh¸ch nghe thÊy thÕ, «m bông cêi nãi r»ng:
- Hai «ng hiÓu nhÇm nhau råi, ý b¸c nµy muèn hái «ng ®ã èm vì
bÖnh gì mµ chÕt. Cßn b¸c ®©y l¹i tëng b¸c nµy b¶o «ng ta bÞ ®au răng
mµ chÕt. Cã thÕ th«i, hai «ng ®· hiÓu cha?
• Một số điểm cần lưu ý khi dùng từ địa phương.
Khi nói, viết cần sử dụng từ địa phương cho
phù hợp với tình huống giao tiếp, tránh sử dụng
tuỳ tiện sẽ gây cho người nghe, người đọc khó
hiểu. Không nên lạm dụng từ ngữ địa phương
quá mức.
Những điều cần lưu ý về từ địa phương
- Từ địa phương là những từ chỉ được dùng trong một phạm vi vùng,
miền nhất định.
-Từ địa phương làm phong phú vốn từ tiếng Việt, thể hiện nét đặc sắc
riêng của mỗi địa phương.
- Dùng từ địa phương một cách hợp lí sẽ tạo nên nét độc đáo cho lời
nói, cho tác phẩm văn học.
- Không nên lạm dụng từ địa phương.
Em hãy chỉ ra những ưu điểm, hạn chế của việc sử dụng
từ ngữ địa phương?
* ¦u ®iÓm:
- Gióp cho văn b¶n nghÖ thuËt cã s¾c th¸i ®Þa ph¬ng khi cÇn thiÕt.
- T¹o sù th©n mËt cho ngêi ®Þa ph¬ng khi giao tiÕp.
* H¹n chÕ:
- Trong t¸c phÈm văn häc dïng nhiÒu tõ ®Þa ph¬ng sÏ g©y khã hiÓu
víi ngêi ®äc.
- Dïng tõ ®Þa ph¬ng khi cã nhiÒu ngêi ë ®Þa ph¬ng kh¸c nhau sÏ g©y
khã chÞu,hiÖu qu¶ giao tiÕp kh«ng cao.
Dặn dò
1/ Tìm và phân tích tác dụng của từ ngữ địa phương trong
một số tác phẩm văn học.
2/ Chuẩn bị bài: Chương trình địa phương phần TLV
 








Các ý kiến mới nhất